美樂顧問有限公司
Facebook Blog Youtube Line@
立即諮詢專線
(02)2775-1820
  • 關於我們
    • 公司介紹
    • 教學理念
    • 環境介紹
  • 學員分享
    • 成人一對一英文
    • 青少年一對一英文
    • 兒童一對一英文
  • 教學理念
  • 服務項目
    • 兒童一對一英文 Children
    • 兒童一對一英文輔導 Children
    • 青少年一對一英文 Teenager
    • 成人一對一英文 Adult
    • 企業英語培訓 Corporate Training
    • 劍橋英語認證 Cambridge English
  • 最新活動
  • 聯絡我們
  • 學習資源

【學習】It's a pity跟 It's a shame是一樣的嗎?

  • 首頁
  • 學習資源




‘It’s a pity.’ 跟 ‘It’s a shame.’ 的用法是一樣嗎? 

 

 

 

有一天,學員在課堂上用到了 ‘It’s a pity.’ 來形容她在工作中所遇到的挫折。
並問到 ‘It’s a pity.’ 跟 ‘It’s a shame.’ 的用法是一樣嗎? 

 

在大部份的句子中,兩種句型是可以互通的。 

 

‘It’s a pity you can’t come to my birthday party.’ (好可惜…..)

‘It's a shame Tom couldn't make it to your party.’ (好可惜…..) 










 

但在有些情境中,’It’s a shame.’ 有影射某人的行為較不恰當;
’It’s a pity.’ 相較下會用在表達同情的情況下使用。 

 

It’s a pity. 可惜; 真遗憾; 可惜的 

 

It’s a shame. 真遗憾; 真丢人; 令人惭愧; 

 

 

舉個例子: 

A: "Poor little Rachel. She had her heart set on being on that chorus team. It's a pity she didn't make it." 

 

B: "Well, if you ask me, it's a shame the way they treated her at the tryouts. One out of tune and she was disqualified. They didn't even give the girl a second chance!" 

 

 

在B句中,使用 ‘It’s a pity.’ 會比較不適當。 

 

 

同樣的道理,再來看一個例句: 

 

‘I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker.'

 

 

你有感覺到那種 ‘不恰當’ 的意思了嗎?





原文轉載自 EBS部落格

 
回上層
美樂英語顧問中心|電話:+886 2-27751820|諮詢時間:12.00~21.00 (星期一~五) / 09.00~16.00 (星期六)
地址:台北市中山區復興北路92號6樓之2 / 6F-2, 92No., Fuxin North Road, ZhongShan District, Taipei, Taiwan|E-Mail:family@ebs-education.com
Designed by 米洛網頁設計